Todo lo que hay que
saber sobre el
tratamiento en Barcelona

Preguntas frecuentes

¿CON QUÉ PACIENTES TRABAJAMOS?

Nosotros respondemos ante los hospitales por la organización de los servicios asistenciales a los pacientes extranjeros privados. En nuestro trabajo nos encontramos con pacientes de más de 30 nacionalidades que eligen España como país donde tratarse. Recibimos más frecuentemente a los pacientes que vienen de países del Este o del Golfo Pérsico, aunque entre nuestros clientes también hay ciudadanos de otros países de Europa, Estados Unidos y América Latina.

Trabajamos tanto con pacientes individuales, que se ponen en contacto con nosotros directamente, como con pacientes corporativos, es decir, pacientes o clientes de las más diversas organizaciones. En este caso se trata de niños y adultos cuyo tratamiento es pagado por fundaciones benéficas, aseguradoras corporativas extranjeras o compañías que ofrecen un paquete de servicios sanitarios para sus top managers.

Podemos dar respuesta ante enfermedad de cualquier especialidad. Ahora bien, en los últimos años estamos recibiendo muchos casos especialmente de oncología de adultos, oncología pediátrica, cirugía pediátrica compleja y neurorrehabilitación.

Nosotros no trabajamos con pacientes residentes que quieren recibir el tratamiento a través de la mutua contratada en España. Tampoco trabajamos con los casos en los que el paciente quiere tratarse fuera de España. Nos especializamos en la organización del tratamiento programado en Barcelona. Y aunque podemos también ayudar en la organización del tratamiento en otras ciudades de España, es para la organización del tratamiento en Barcelona, la capital médica de España, donde podemos ser especialmente útiles.

¿CÓMO PUEDE RECIBIR TRATAMIENTO UN PACIENTE EXTRANJERO EN ESPAÑA?

Para un paciente extranjero, hay dos modelos principales de servicio:

Asistencia médica en caso de urgencia por una enfermedad o accidente de un turista. En casos de urgencia por accidente o una enfermedad sobrevenida durante su estancia en España (p.e atropellamiento de coche, infarto, ictus, fiebre alta, etc.) – el turista que tiene seguro de viaje o extenso seguro médico puede contar con que su compañía de seguros se haga cargo de los gastos derivados de su atención médica de urgencias. En caso de pacientes de la UE por su tratamiento en hospitales públicos de España se haría cargo la TSE. En caso de turistas de otros países es bastante habitual que contratación de un seguro de viaje sea un requisito para obtención de visado: en este caso la póliza le cubrirá el tratamiento urgente. El número de teléfono gratuito en todo el territorio español para solicitar asistencia médica de urgencia es 112 (el servicio cuenta con asistentes en los idiomas más frecuentes). Como norma general hay que recordar, que todos los hospitales españoles – tanto públicos como privados – siempre atenderán a un turista en caso de urgencia vital, pero luego se le pedirá el pago por la atención recibida. Por lo tanto se recomienda contratar un seguro médico o seguro de viaje para su estancia en país.

Tratamiento programado. Si a un paciente en su país se le diagnostica una enfermedad grave, y el paciente prefiere recibir asistencia médica más cualificada en España, solo podrá dirigirse a los hospitales privados, ya que los públicos atienden para tratamientos programados solo a los ciudadanos españoles. Entre los hospitales privados de Barcelona hay varios hospitales de alta complejidad. Por supuesto, cuando se trata de abordar casos muy complejos, recomendamos dirigirse a los centros con la mejor reputación tanto científica como clínica en la especialidad. En este caso, el pago por el tratamiento recibido lo tendrá que asumir o el mismo paciente o una organización que lo garantice (fundación benéfica; la organización en la que trabaja el paciente, si ésta tiene un programa de asistencia médica en el extranjero para sus empleados) según la tarifa del paciente privado extranjero.

Un paciente extranjero puede solicitar la organización de su tratamiento directamente en el hospital (en caso de que el paciente sepa bien a qué hospital y a qué especialista es mejor dirigirse en su caso), en una empresa especializada en turismo médico o en BMC. En cada uno de estos tres casos (cuando el paciente se dirige a un hospital, a un agente o BMC), el coste de su tratamiento será el mismo. Sin embargo, la gama de servicios que se garantizan al paciente variará.

¿CUÁNTO CUESTA EL TRATAMIENTO EN ESPAÑA?

El coste del tratamiento en España depende de una serie de factores, de los cuales los más importantes son la reputación tanto de la institución médica como del especialista que le trata.
Por ejemplo, la tarifa de un cirujano por realizar la misma operación puede diferir casi el doble según la experiencia y cualificación del especialista. Si Usted está buscando a los mejores especialistas de Barcelona y en los hospitales más prestigiosos, el coste de las operaciones muchas veces será bastante comparable al coste en otros países europeos (Alemania, Francia). Aunque existen varios procedimientos altamente complejos para los que la tarifa en España es mucho menor que en países como Alemania y Francia (p.e. trasplante).

Ahora bien, hay varias ventajas significativas en lo que al coste de tratamientos en España se refiere:

Primero. En toda nuestra experiencia (y hemos atendido a varios miles de pacientes en estos años), nos hemos encontrado con un exceso del presupuesto inicial en la factura final solo en unos pocos casos. Es más, hemos visto más casos en que el coste final del tratamiento resultaba ser menor de la estimación inicial hecha por el hospital. Y en cualquier caso la diferencia entre lo esperado por el paciente y la factura final presentada ha sido casi siempre poco significativa. Eso habla de una valoración muy cuidadosa de los casos y un enfoque serio para la elaboración del programa y presupuesto por parte de la mayoría de los hospitales.

La segunda ventaja es que los presupuestos de los principales hospitales de España, por lo general, no contienen ningún factor oculto que el paciente no conozca desde principio. Es más, en muchas ocasiones el presupuesto se calcula como «paquete cerrado»: o en base a coste medio o teniendo en cuenta el máximo de servicios que se lleven a cabo. Por ejemplo, si recibe un presupuesto del centro de referencia en neurorehabilitación que sube a 19.000 euros en régimen de ingreso, puede estar absolutamente seguro de que la tarifa realmente incluye TODOS los procedimientos que necesita. Si al llegar a la clínica los médicos ven que necesitará ejercicios en la piscina del hospital o clases en el aula informática, no tendrá que pagar ningún suplemento.

En la mayoría de los hospitales de España, el coste del tratamiento para un paciente privado extranjero que viene para tratamiento programado es ligeramente más alto que el coste para un paciente privado español (aproximadamente un 10-15%). Este hecho es entendible: para la prestación de servicios a pacientes extranjeros, el hospital tiene que reclutar personal adicional (asistentes y enfermeras que hablan otros idiomas, a veces servicio de conserjería y otros servicios adicionales como traducción de informes, etc. que el hospital debería proporcionar o bien directamente o bien a través de compañías en outsourcing).

Importante: cuando estamos hablando de un tratamiento programado, el hospital le elaborará un presupuesto orientativo de su tratamiento (el presupuesto tiene que estar hecho en la hoja de hospital). Esta estimación inicial puede cambiar, por ejemplo, si en lugar de la estancia prevista en el quirófano, UCI o en planta, necesitará más días/horas; si en lugar de una prótesis concreta sería necesario colocarle otra… PERO en la mayoría de los casos (aproximadamente en el 95% de los casos) el coste será igual al importe indicado en el presupuesto.

Muchos hospitales en España permiten pagar el coste de las pruebas diagnósticas o procedimientos terapéuticos ambulatorios después de su realización. En el caso del tratamiento en régimen de ingreso o cualquier intervención quirúrgica, todos los hospitales requerirán un pago por adelantado del 100% del presupuesto antes del ingreso o la realización de la cirugía. Si por alguna razón Usted pasa menos días en el hospital de los previstos inicialmente, en el momento del alta (en algunos casos al cierre del mes contable) se le devolverá la diferencia a la misma cuenta bancaria desde la que el hospital recibió el pago.

¿CUÁNTO CUESTAN LOS SERVICIOS DE BMC?

Nosotros trabajamos de tal manera que son los hospitales de Barcelona los que pagan por nuestros servicios y no los pacientes. Cuando un paciente extranjero se dirige al departamento internacional del hospital le elaboran el presupuesto. Independientemente de si el paciente se dirige directamente a la administración del hospital, pide su programa o presupuesto a través de nuestra empresa o a través de una agencia de turismo médico de su país, el presupuesto oficial que recibirá siempre será el mismo.

Si tramita su solicitud a través de BMC el hospital tomará en cuenta el número de pacientes a los que atendemos al pagar nuestra actividad mensual.

Recibimos el pago de hospital por los servicios integrales de apoyo que brindamos a los pacientes:

  • Elección argumentada del mejor especialista/equipo para su caso en cualquier especialidad médica.
  • Comunicación rápida en el idioma nativo para preparación de viaje.
  • Traducción competente y gratuita de la información médica tanto entrante como saliente.
  • Apoyo en la búsqueda de ayuda financiera para los niños de familias de baja renta.
  • Gestión de los trámites administrativos.
  • Solución rápida y eficaz de los problemas logísticos.
  • Interlocutor de confianza ante las instituciones médicas.
  • Soporte 24/7/365 en su idioma nativo.

El pago de los servicios médicos del hospital siempre se realiza mediante transferencia bancaria a la cuenta del hospital o bien en la caja de las admisiones del hospital el mismo día de ingreso o realización de las pruebas o consultas.

Y ahora una pregunta importante para Usted y para nosotros. ¿Qué servicios adicionales se garantizan al paciente si se dirige a BMC y no solo directamente al hospital? Respondemos esta pregunta en detalle en el siguiente párrafo.

Para los hospitales con los que trabajamos realizamos el trabajo de representación internacional y gestión de gran parte de los casos internacionales que reciben. Aunque participamos en varios programas solidarios, no somos una organización sin ánimo de lucro y recibimos retribución de hospitales por nuestro trabajo – una condición necesaria para mantener nuestra estructura: el servicio de informática e intercambio seguro de datos más actualizado en el mercado, servicios de coordinadores que responden sus preguntas 24/365, traductores que traducen sus documentos, etc.

Entre los servicios prestados por nuestro personal, solo hay un servicio de pago que pueda solicitar el paciente, su familia o la organización que paga por el tratamiento: acompañamiento del traductor médico o preparación de la traducción de la documentación médica después del tratamiento en Barcelona que supere una hoja impresa.

¿CÓMO PUEDE AYUDAR BMC EN LA ORGANIZACIÓN DEL TRATAMIENTO? ¿QUÉ PUEDE HACER LA COMPAÑÍA QUE NO PUEDA HACER YO MISMO O QUE NO PUEDAN HACER EN EL HOSPITAL?

Independientemente de si se trata de un paciente individual o un paciente corporativo, entrando en el proceso de su atención, BMC se responsabiliza de solucionar una serie de problemas que son difíciles de resolver sin ser un experto en el ámbito hospitalario de España o tratar de resolverlas a nivel de la administración del hospital.

Entre varios de estos problemas, vamos a remarcar algunos:

  • Elección argumentada del mejor especialista/equipo para su caso en cualquier especialidad médica.

Por supuesto, al día de hoy existe el “asesor” Sr. Google, pero todos entendemos que todavía no existe una fuente de información completamente fiable para una elección del mejor especialista para una patología particular. Por otra parte, hay que tener en cuenta que, al dirigirse directamente al hospital, la administración siempre tenderá a asignarle a uno de sus propios especialistas en el campo, independientemente de si otro sitio de Barcelona dispone de un una unidad /equipo más especializado en estos casos.

Nosotros utilizamos todas las herramientas disponibles al día de hoy para determinar el mejor centro y especialista para el tratamiento de cada caso concreto y ofrecemos al paciente una información completa y de calidad sobre los logros científicos y clínicos de equipo que proponemos (empezando por el Curriculum Vitae, las cifras de PubMed, las estadísticas de las operaciones o tratamientos análogos realizadas, etc.). En todos nuestros años de trabajo, nos hemos dado cuenta de que no hay ningún ranking o escala únicos que pueda dar una respuesta irrebatible y definitiva. Por lo tanto, todos los datos de los rankings, escalas y publicaciones, los contrastamos además con un elemento simple y efectivo. La reputación de un especialista entre sus colegas de profesión o especialidad. Y naturalmente también tenemos en cuenta los testimonios de muchos pacientes nuestros que pasaron por el tratamiento similar.

Cuando un paciente se dirige a nosotros, le argumentamos de una manera clara y precisa por qué le recomendamos un hospital y especialista determinado y no otro. Trabajamos con todos los mejores hospitales de Barcelona durante muchos años y somos un interlocutor competente para cualquier caso.

  • Comunicación rápida en el idioma nativo para la preparación del viaje.

Todos los hospitales reputados disponen de servicio de traductores-asistentes para los idiomas más frecuentes. En algunos hospitales, los asistentes solo acompañan al paciente durante las visitas al médico. En algunos otros también responden a las solicitudes enviados por pacientes extranjeros. Sin embargo, en ambos casos hay que tener en cuenta un factor importante. Los asistentes que responden a las solicitudes en el idioma del paciente o le acompañan durante visitas forman parte de la administración. Por lo tanto, también tienen muchas otras responsabilidades y naturalmente tienen que dar servicio a un considerable flujo de pacientes a la vez y además siguen horario laboral normal propio de la administración.

Como resultado, si se trata de programación de la primera visita, está claro que la administración del hospital le resolverá el problema de manera satisfactoria. Pero si estamos hablando de la rápida preparación de un complejo programa de tratamiento, con la elaboración de presupuesto y todos los detalles logísticos personalizados, sería difícil pedir una total implicación por parte del hospital.

BMC, en cambio, es una estructura muy especializada justamente en estos mismos aspectos, capaz de proporcionar la comunicación directa con los especialistas en tiempo récord y garantizar ayuda en problemas relacionados con la logística. Todo esto en su idioma nativo y sin ninguna diferencia entre los días festivos y laborales. Siempre estamos en contacto. Estamos aquí para hacer que todo sea más ligero y rápido.

  • Traducción competente y gratuita de la información médica tanto entrante como saliente.

Aunque los grandes hospitales de Barcelona tienen personal de traducción que ayuda a los pacientes durante su estancia en el hospital, la mayoría de las clínicas aceptan para evaluación la documentación médica solo en inglés o en español/catalán. Si su historia clínica y los resultados de pruebas están en otro idioma, Usted tendrá que buscar un servicio de traducción en su país que le prepare sus documentos de la manera correspondiente. En el caso de ir a través de BMC, nosotros nos encargamos de la traducción médica profesional. Para el paciente este servicio es gratuito, lo cual permite no solo ahorrar dinero, sino algo más importante en estos casos: tiempo. Nosotros le garantizamos que desde el momento en el que recibimos su documentación médica, hasta el momento en el que su historia clínica se cuelgue en un portal seguro en el que solo puede entrar el especialista que se encarga de SU caso (y nuestro equipo), pasarán menos de 12 horas.

  • Apoyo en la búsqueda de ayuda financiera para los niños de familias de baja renta.

BMC trabaja con un amplio grupo de fundaciones benéficas de varios países y se ha ganado una buena reputación como socio fiable de estas organizaciones. En los casos concretos en los que se han superado una serie de criterios y normas obligatorias (por ejemplo, en el país de origen, al niño no le pueden resolver correctamente el problema grave que tiene, y los padres presentan los documentos que certifican la imposibilidad financiera de pagar el tratamiento en el extranjero) nosotros nos ocupamos de buscar una organización dispuesta a ofrecer su ayuda para financiar el tratamiento. Además de lo anterior, nosotros participamos en varios programas solidarios en Barcelona. Por ejemplo, ayudamos a encontrar estancia gratuita o de coste simbólico para las familias de los niños que están en tratamiento en Barcelona por algunas enfermedades graves, les organizamos el acompañamiento de traductores gratis etc. Así hemos creado un programa solidario para asegurar esta ayuda para los niños de los países del Este que vienen para el tratamiento quirúrgico de patologías cardiacas graves.

  • Gestión de los trámites administrativos.

El tratamiento en el extranjero a veces está relacionado con una serie de problemas y cuestiones del ámbito administrativo: obtención del visado, preparación de la documentación bancaria que exige el país de origen o de recepción para la transferencia de dinero al extranjero, preparación de los documentos que explican el retraso en la vuelta a su país, o redacción y firma de actas, registros, contratos e informes en el idioma nativo del paciente para las organizaciones pagadoras, etc.

Por norma general, a excepción de la preparación de los documentos más simples, ningún hospital de Barcelona cuenta con el personal para resolver todos estos problemas. Esta es la razón por la que la mayoría de las fundaciones benéficas y compañías aseguradoras necesitan nuestro apoyo para trabajar con los hospitales: una de nuestras funciones ante ellos es la resolución de los problemas burocráticos y gestión de todos los trámites administrativos propios de estas situaciones. Por otra parte, nuestra capacidad para resolver los problemas administrativos muchas veces resulta útil y apreciada también para pacientes individuales.

  • Solución rápida y eficaz de los problemas logísticos.

En algunos hospitales existe el servicio que ayuda al paciente en los problemas de logística en el territorio de Barcelona. Por ejemplo, le pueden recomendar un hotel o un apartamento, organizar el transporte hasta el hospital, etc. Sin embargo, ningún hospital cuenta con una plantilla para ayudar en CUALQUIER asunto de logística en Barcelona: por ejemplo, llamar al taxi para que le recoja desde su apartamento/hotel o acompañarle a Usted al departamento de extranjería para la prolongación de su estancia en el país. Y aun menos posible para el hospital responsabilizarse por la organización de la logística en otro país. Por ejemplo, si Usted necesita un avión sanitario urgente desde Ekaterimburgo o Dubai, el hospital no puede implicarse en la organización de esta compleja operación logística. Nosotros en cambio atendemos entre 700 y 800 casos de alta complejidad al año – todos ellos son pacientes de diferentes países y continentes. Para nosotros, la gestión de este tipo de situaciones se ha convertido en algo cotidiano. Estamos aquí para solucionar estas cuestiones.

  • Interlocutor de confianza ante las instituciones médicas.

Una de las funciones de los que nos responsabilizamos ante los hospitales con los que trabajamos es garantizar el feedback de los pacientes extranjeros sobre el servicio médico prestado. La administración de los hospitales nos escucha con atención, porque sabe que les hacemos llegar los problemas y propuestas después de una meticulosa verificación de los hechos y un análisis de la situación real. Nosotros reforzamos la posición del paciente y siempre hacemos todo lo posible para establecer un dialogo efectivo. Esto no significa que se den situaciones delicadas y conflictivas a menudo. Pero a veces ocurren. Entonces, cuando un paciente y su familia tienen la necesidad de dirigirse a la administración del hospital con una petición especial o una propuesta, es mucho más fácil hacerlo a través de nosotros. Tenemos muy buenas relaciones tanto con los directivos de los hospitales como con los propios especialistas. Nos escuchan con atención, y en algunas situaciones esto puede ayudar mucho al paciente. También somos capaces de encontrar un “hueco” para la consulta con un especialista cuya agenda está completa, conseguir una respuesta rápida para las preguntas más complejas, nuestros traductores siempre tienen el número de teléfono móvil del cirujano que le ha operado… Dicho de otra manera, hacemos que la relación entre Usted y el hospital sea más simple y mucho más cómoda.

  • Soporte 24/7/365 en su idioma nativo.

Hasta el momento ninguno de los hospitales de Barcelona cuenta con el personal para atención personalizada en diferentes idiomas 24 horas del día, los 365 días a la semana. Nosotros le garantizamos esta atención. Nuestro servicio está diseñado para proporcionar al paciente y su familia garantías de máxima comodidad y seguridad.

Cuando un paciente llega a Barcelona, la empresa pone a su disposición un coordinador personal, es decir, una persona concreta con que puede contactar en cualquier momento para cualquier problema y en su propio idioma. Su supervisor estará en constante contacto con la institución médica que le proporciona el tratamiento, ayudará a ajustar su horario, cuidará de la recepción a tiempo y la traducción de los informes médicos oportunos, y también estará al teléfono para la ayuda en cualquier problema relacionado con su estancia en Barcelona. La comunicación con el coordinador es posible en situaciones urgentes las 24 horas del día siete días de la semana. Estamos cerca del paciente y su familia en los momentos más difíciles e imprevistos.

¿QUÉ MATERIALES Y EN QUÉ IDIOMA DEBO ENVIAR PARA QUE LOS PROFESIONALES EVALÚEN MI CASO?

La regla básica es muy simple. Cuanto más detallada sea la información que reciba sobre su enfermedad un especialista que evaluará su caso, tanto más completa será la respuesta sobre un posible programa en Barcelona que podremos prepararle. Le rogamos que formule su solicitud con la mayor precisión posible y que nos proporcione la documentación completa sobre su caso médico. Su coordinador, la persona responsable de gestionar su caso, se encargará de la sistematización de los materiales enviados y su traducción al español. Aceptamos para tramitación los informes escritos en inglés, ruso o árabe y siempre a máquina (nunca escritos a mano). En el caso de que disponga de una resonancia magnética, tomografía computarizada u otros materiales de imágenes médicas importantes para evaluar su caso, siempre es recomendable enviar no solo el informe médico sobre los resultados del estudio en cuestión, sino también las imágenes en sí de la RM, TAC, etc. Para eso puede usar intercambiadores de archivos, por ejemplo, Dropbox.

BMC sigue rigurosamente todos los reglamentos sobre la protección de sus datos personales. Le garantizamos que toda la información enviada será procesada y tramitada siguiendo los regalamientos establecidos por la RGPD europea.

¿CON QUÉ RAPIDEZ OBTENDRÉ UNA RESPUESTA DE LOS ESPECIALISTAS DE BARCELONA Y QUÉ TIPO DE RESPUESTA SERÁ?

El coordinador de BMC se pondrá en contacto con usted dentro de las primeras 24 horas después de recibir su solicitud, para responder a sus primeras preguntas, solicitarle la información restante, orientarle con respecto a la elección del mejor hospital y especialista para su caso, apoyar para resolver cualquier problema administrativo u organizativo.

Somos muy conscientes de que cuando una persona busca atención médica en otro país, casi siempre se trata de casos complejos y urgentes que requieren la atención más rápida posible. Es por eso que garantizamos que desde el momento en que recibamos la información médica completa necesaria para evaluar su caso, nuestro equipo traducirá esta información al español tan pronto como sea posible, sin exceder nunca las 12 horas. Luego la velocidad de respuesta dependerá en gran medida del hospital y de un especialista específico.

Su caso será evaluado por uno de los principales especialistas en su patología, en algunos casos por uno de los médicos más reputados de Europa para su enfermedad. Esto es lo correcto, y nos alegra que en los hospitales de Barcelona cualquier caso clínico que llega pasa por la consideración más cuidadosa posible de los mejores médicos especializados y no simplemente asistentes del departamento internacional. Si estamos hablando de patologías complejas que requieren la intervención de varios especialistas, el caso se considerará ya en esta etapa con la participación de varios médicos.

Sin embargo, este enfoque sumamente exigente significa que, en algunos casos, la respuesta puede tardar varios días (a veces toma más de una semana): por ejemplo, si un especialista está de viaje en el congreso, lo más probable es que considere todas las solicitudes después de su regreso. Después de revisar los materiales, enviará sus comentarios a la administración del hospital, que a su vez preparará un presupuesto para el programa propuesto. Muchas veces todo este trabajo puede realizarse de manera rápida, pero a veces supone varios días adicionales de espera: cuando se requiere aclarar, por ejemplo, el costo de una prótesis determinada u otros materiales, etc.

Esto significa que cuando se trata de los procedimientos más estándar, podemos obtener una respuesta en aproximadamente 1-2 días, pero cuando se trata de casos complejos y el paciente está esperando el programa detallado y el presupuesto orientativo, este proceso puede demorar 5, y en algunos casos más días.

Cuando se trata de casos urgentes en los que los días de espera pueden ser críticos para la condición del paciente, nos ponemos en contacto directamente con la dirección del hospital y podemos acelerar el proceso. Y en cualquier caso garantizamos a nuestros pacientes que BMC traducirá a su idioma y le enviará la respuesta de hospital el mismo día que ésta esté preparada en español.

El programa que recibirá generalmente en español con una traducción a su idioma nativo contendrá al menos lo siguiente:

– Indicación de la intervención recomendada o método de tratamiento no quirúrgico con el nombre del hospital y médico tratante.

– La duración aproximada de la estancia en el hospital y de tiempo recomendado para quedarse en observación postoperatoria en Barcelona.

– Coste estimado del tratamiento.

También debe tenerse en cuenta que en ciertas enfermedades, principalmente en casos complejos de oncología, el hospital no puede proporcionar un programa de tratamiento y, en consecuencia, elaborar el presupuesto sin exploración exhaustiva del paciente. En tales casos en que el programa de tratamiento es completamente individual y depende de la confirmación del subtipo genético del tumor y de otros muchos factores, podemos darle una idea general del orden del costo de la terapia en Barcelona, pero el hospital se limitará a una descripción detallada del programa de diagnóstico y del programa de segunda opinión; pero sin recomendaciones claras para el programa de tratamiento, tiempo de estancia en Barcelona y coste.

El coordinador de BMC estará a su disposición para complementar los datos obtenidos del hospital con información adicional sobre el tratamiento y otras preguntas que pueda tener. Nuestro personal le dará explicaciones detalladas sobre el hospital, el especialista que consideró su caso, le explicará el procedimiento de admisión en el centro y responderá cualquier otra pregunta sobre la estancia en Barcelona (desde un consejo dónde encargar una peluca en el caso de la quimioterapia o la disponibilidad de los apartamentos adaptados para pacientes con movilidad reducida). En el futuro nuestro coordinador siempre seguirá en contacto con usted.

¿PUEDE BMC AYUDARME CON EL VISADO, TRASLADOS, ALOJAMIENTO Y OTROS ASUNTOS?

Sí, el personal del BMC estará encantado de ayudarle con su recomendación, asesoramiento u organización de estos y otros servicios. Como hemos mencionado, todos los servicios de gestión son gratuitos para nuestros pacientes. Le prepararemos una invitación para obtener visado a España y estaremos preparados para hablar con el personal del Consulado de España si tienen preguntas adicionales. Organizaremos su avión sanitario o la recogida de la ambulancia si es necesario. Le recomendaremos los mejores alojamientos en el área deseada y organizaremos la asistencia de su traductor personal.

El único servicio de pago que nos pueda solicitar un paciente es el servicio de acompañamiento para traducción de uno de nuestros traductores. Por favor, póngase en contacto para cualquier pregunta. Estamos seguros de que precisamente nuestra disposición a acudir en ayuda sobre cualquier problema nos hace insustituibles a los ojos de los pacientes. Y nosotros, por supuesto, queremos convertirnos en su colaborador indispensable.

¿HAY PERSONAL EN LOS HOSPITALES DE BARCELONA QUE HABLE MI LENGUA MATERNA Y CÓMO SE ORGANIZA EL SERVICIO DE LA TRADUCCIÓN EN GENERAL?

Trabajamos con hospitales de Barcelona que gozan de una excelente reputación internacional. Esto significa que cada uno de ellos recibe gran número de pacientes extranjeros y por lo tanto dispone de varios miembros del personal que habla diferentes idiomas extranjeros: son asistentes-intérpretes del departamento internacional. Además, prácticamente todos los médicos de estos hospitales hablan inglés; en varios hospitales hay personal asistencial que habla ruso, árabe, francés y otros idiomas.

Como regla general, la función principal de los asistentes-intérpretes del propio hospital es la traducción correcta durante las consultas con un médico. Este servicio es gratuito para el paciente. Además, paciente de BMC siempre tiene a su disposición su coordinador personal, que está disponible por teléfono en cualquier momento y cuyo servicio también es gratuito. Su coordinador hará todo lo posible para que el intérprete del hospital esté siempre cerca de usted en situaciones clave. Trabajamos en equipo con el departamento internacional de los hospitales y siempre estamos en contacto con su personal.

Sin embargo, a veces la presencia física de un intérprete es necesaria, pero no puede ser un asistente de hospital.

Por ejemplo, a veces sucede que las consultas con diferentes pacientes se programan para la misma hora, lo que significa que el intérprete del hospital puede estar ocupado. Además, en algunos casos, el paciente requiere el apoyo constante e interrumpido de un intérprete, que tampoco en ningún caso puede proporcionar el hospital. En tales casos, el paciente siempre tiene dos opciones:

    • Puede recurrir a traductores- freelance que se pueden encontrar en Barcelona. En este caso, recomendamos encarecidamente buscar personas con altas competencias en traducción médica: inexactitudes en este contexto pueden llevar a consecuencias graves. Además, siempre es recomendable que su traductor conozca bien el hospital al que Usted se dirige; en este caso, le será más fácil ayudarle en cualquier situación imprevista.
    • La segunda opción, que, como regla general, prefieren los pacientes, es pedir organizar el apoyo del intérprete a su coordinador de la BMC. La tarifa habitual de los servicios de los traductores médicos con los que trabaja la empresa son 75 euros para la salida de hasta 3 horas en la jornada laboral. Trabajamos con más de 15 traductores expertos que se especializan en traducciones médicas (en algunos casos, y dependiendo del calendario, éste podría ser su coordinador).

Cuando le recomendamos a uno de los intérpretes, puede estar seguro de que será un profesional que está versado en terminología médica, y su traducción no será aproximada, sino precisa. Y que a su traductor le conocen en los hospitales, lo que significa que le será más fácil comunicarse, solicitar una explicación más detallada y resolver cualquier situación imprevista. Por ejemplo, a veces sucede que, en función de los resultados de la consulta, es necesario programar unas pruebas complementarias y posiblemente realizarlas el mismo día. Para una persona que no conoce a nadie en el hospital le será bastante más complicado ayudarle con la rápida organización en este caso. En cambio, un traductor que trabaja con varias decenas de pacientes en este hospital al año puede ayudarle de manera rápida y eficiente: actuará no solo como intérprete, sino también como asistente. Finalmente, tratamos de recomendar como intérpretes a las personas responsables e sensibles.

La mayoría absoluta de los médicos y enfermeras en Barcelona hablan inglés, lo que significa que incluso en una situación en la que no haya un traductor cerca, un paciente que habla inglés puede entenderse con el personal. Aun así recomendamos a los pacientes utilizar siempre los servicios de un traductor profesional a su idioma nativo durante las consultas y explicaciones clave si su inglés no es completamente fluido. La terminología médica y los matices de significado son muy importantes cuando se trata sobre el tema de la salud, y en estos casos no vale la pena arriesgarse.

Finalmente, nos gusta señalar que la amabilidad y calidez de los médicos, enfermeras y fisioterapeutas españoles se manifiestan en los elementos más diversos de la comunicación. Así, vemos a menudo que los especialistas del hospital, en el que hay muchos pacientes extranjeros de habla ruso, por ejemplo, se descargan aplicaciones móviles para la comunicación en ruso y aprenden las frases más importantes para la comunicación. Y aunque todo esto parezca un poco anecdótico, y por supuesto, no puede resolver la situación cuando se necesita entender con precisión las indicaciones del médico, estos gestos simpáticos del personal caracterizan bien el entorno de comunicación, en el que el personal siempre hace el esfuerzo por comunicarse de manera amable y está dispuesto para hacer todo lo posible para el mejor entendimiento mutuo.

¿PUEDE MI FAMILIAR QUEDARSE CONMIGO POR LA NOCHE EN LOS HOSPITALES DE BARCELONA?

Por supuesto, en todos los hospitales de Barcelona con los que trabajamos, todas las habitaciones individuales permiten una estancia en la misma habitación de un acompañante: sea un familiar o simplemente una persona cercana. En las habitaciones individuales siempre hay un baño privado y siempre hay un sofá adicional para acompañante – el personal de hospital cada noche le preparará este sofá para dormir – le traerá la ropa de cama limpia, etc. Ahora bien, solo un acompañante puede quedarse con el paciente durante la noche. Su estancia nunca es necesaria para el cuidado del paciente, porque la atención de enfermería y de asistencia es proporcionada por el personal del hospital en todo momento (¡puede estar seguro de que las enfermeras y los asistentes le visitarán regularmente y harán todo lo necesario!). Sin embargo, el acompañamiento por parte de los seres queridos, por regla general, tiene un buen efecto sobre el estado de ánimo de los pacientes y reduce la ansiedad de los familiares, por lo que siempre es bienvenido en España.

Por otra parte, las suites de algunos hospitales privados consisten de dos habitaciones, por lo tanto pueden alojar a más de un acompañante: cada una de las dos habitaciones además tiene su propio baño, televisor, caja de seguridad, nevera, etc. Esto es especialmente útil en los casos en que el paciente llega con varios miembros de la familia para una operación particularmente difícil, o en el caso de que el paciente esté acompañado por su personal de seguridad (altos cargos de gobierno, etc.).

En general, se debe decir que los hospitales de Barcelona no solo son funcionales: son hermosos y cómodos, casi todos tienen una bella vista, todos disponen de televisión con canales en los principales idiomas, la elección de menú para la comida que se sirve a los pacientes permite adaptar la comida a las preferencias personales y culturales. Sus familiares y amigos de cualquier edad pueden visitarle en cualquier momento del día.

Los pacientes infantiles siempre están hospitalizados con uno de los padres. Por cierto, en la mayoría de los hospitales de Barcelona se permite a los padres estar con su hijo las 24 horas al día y prácticamente en todas las circunstancias: incluso en la unidad de cuidados intensivos o en el servicio de neonatología.

SI NECESITO SEGUIMIENTO O RECOMENDACIÓN SOBRE MI TRATAMIENTO DESPUÉS DE REGRESAR A CASA, ¿CÓMO PUEDO OBTENERLO?

Los pacientes de BMC siguen siendo nuestros clientes después de su regreso a casa. La mayoría de nuestros pacientes se convierten en clientes leales que nos recomiendan a sus familiares y amigos. Pero cuando hablamos de que estamos a disposición de nuestros clientes después de su regreso no nos referimos a esto, sino a nuestro compromiso de responder sus preguntas y comunicarnos en caso necesario con su médico tratante. En los casos en que el paciente necesite aclarar algo importante después de su regreso a casa, nos comprometemos a llevar su pregunta al médico que le trató en Barcelona y ayudarle a obtener una aclaración o recomendación respecto a tratamiento llevado a cabo.

Trataremos sinceramente de ayudarle a resolver cualquier problema tanto durante su estancia en Barcelona como después de que la haya finalizado. Puede contactarnos escribiendo a nuestra dirección de correo electrónico corporativo: info@bmc.cat, llamándonos al +34 935 484 509 o directamente escribiendo al correo electrónico de su coordinador personal o llamando a su teléfono móvil (WhatsApp, Telegram, etc.). ¡No duden en contactarnos!

Contáctanos

TELÉFONO
+34 663 617 233
Email
info@bmc.cat
SOLICITUD
Enviar ahora